“4誜1或者5誜1的引进比例,始终有人说引进的图书太多。赚钱的畅销书的确引进不少,但是体现世界主流文化趋势的好书并不够多。”楼荣敏指出,引进图书不仅要重经济效益,还要看文化含量。他认为,人才瓶颈成为制约版权输出的最大问题。“目前的渠道、财力已经能为版权输出提供保证,但是往往因为对外翻译人才缺乏,导致我们的好东西不能走出去。”
上海外教社社长庄智象在论坛上表示,版权贸易要有所为有所不为,并且要树立品牌意识,避免同质竞争。“书市上,人人可看的书,往往会成为大家都不看的书。引进图书的选题和市场定位很重要。与会专家指出,引进和输出谋求突破,需要多 方共同努力。政府应当搭建政策平台,出版社需要组织编辑和版权队伍,业内则应该形成对版权贸易的正确认识。